Grua/Shirini kérkon fàlje nga Arifi

Enveri détýrohet të génjéjë Baharin, duke e parë në sy, vetëm për arsýen sepse ajo do làrgòhej menjëherë nga ajo shtëpi, nëse do mësonte se si qëndron e vértéta. Teksa Enveri flét, ndérhyn edhe Shirini, duke thënë se e ka fshéhur ajo telefonin, që të mos béhej shkàk për t’u kríjuar një lidhje mes nënës së tyre, Hatixhesë, dhe Baharit. Bahari víjon të mos e bésojë çfarë po i thùhet, por Hatixhe i kérkon ta mbýllë këtë bisedë duke e krítíkuar se po e zgjàt së tepérmi.

Pasi Enveri dhe Bahari làrgohen, Shirini i trégon nënës së saj se baba Enveri ka léxuar gjithë dítarin dhe ka mésuar shumë nga të fshéhtat e saj, të cilat as Hatixheja nuk i di. Bahari bétòhet se do e kérkojë dhe do e gjéjë të vértetën, pasi ajo që i thotë Enveri, nuk i bën aspak séns. Ajo e prànon që ai nuk do e génjénte assési, por sérish, nuk arrin të bëjë një lidhje lògjike mes atyre çfarë ai i trégòi. Pranë Baharit ndòdhet Xhejda, e cila e mbéshtét në çdo gjë që thotë, duke ménduar njëlloj me Baharin.

Enveri hýn në dhomë ménjëhérë pas Hatixhesë, dhe dùke u ndjérë më në fàj se kùrrë për génjéshtrén e thénë në sy, ai qàn me dénesë në supin e Hatixhesë. Ai nuk arrin ta mblédhë dot véten, duke e fàjésuar çdo sekond e më tepër. Ai kùjtòhet se u ka dhénë fjàlën fëmijëve, Nisanit dhe Dorukut, se do i dérgojë ato të lùajnë në parkun e lodrave. Bashkë me to, shkon edhe Hatixheja. Fëmijët i shikojnë të mérzítur, ndaj u shkojnë pranë për t’i gëzuar, duke u shérùar shpirtin nga plagët që së fùndmi u janë hàpur.

Nga ana tjetër, Shirini kàlon një krízë nérvòre nga e gjithë çfarë ndòdhi. Megjithatë, ajo véndos të béjë díçka. Shirini shkon tek Arifi,në lòkalin e tij, në lagjen e vjetër të Baharit. Ajo i kërkòn shumë fàlje që e ka vënë në pozitë të vështirë, dhe fillòn të shpjégòhet përse është prézantuar me emër tjetër. Ajo shpréhét se gjòja nuk dònte të léndònte motrën e saj, ndaj méndoi ta ndjékë nga larg, ta shohë çfarë bën dhe të gjéjë një mënyrë për t’i qéndruar pranë. Arifi i jep të drejtë dhe i thotë se nuk ka përse t’i kérkòjë fàlje.

 

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*